Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Any person could be able to use our code or any documentation created by our group.
I do not have to carry my driving license or any documentation with me because whenever I am pulled over, the police has all the information about my insurance, my criminal history, traffic registry, and so on all available inside the police car.
Glick never offered quotes or any documentation for her dramatic claims but her column was lapped up and spread through the email network by concerned Jews.
Similar(57)
But many in poor countries lack robust IDs, or indeed any documentation at all.
None of these apps employed the use of a BP cuff or had any documentation of validation against a gold standard.
At the moment EU citizens are not obliged to register or obtain any documentation to be in the country, and after Brexit "the child will need somehow to locate, perhaps many years later in adulthood" proof that their parents were legally here while they were a child.
He didn't have to make any request or submit any documentation.
On June 14 , 2018 respondent filed a status report indicating that petitioner failed to correspond with, or provide any documentation to, respondent despite his repeated attempts to engage petitioner.
Dash, who previously served as an advisor to the office of digital strategy for the Obama administration, said he has very little expectation that Trump's team will issue either a meaningful response to the petition or release any documentation around the newly appointed president's taxes.
(4) Upon an enrollee's request, the MA organization must provide the enrollee a copy of, or access to, any documentation sent to the QIO by the MA organization, including written records of any information provided by telephone.
Eleven states don't require parents to submit any documentation or register with state agencies or school districts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com