Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
In order to offer the optimal payment options mix, social game developers and platform providers have to find the least-common denominator.
Here are a couple of options: Mix together 3 tbsp fresh apple juice, 6 tbsp whole milk and 2 tbsp honey.
Here are some options: Mix together 1 mashed banana, 1/4 cup granulated sugar, 1/4 cup soft brown sugar, 1 tbsp lemon juice and 1/4 tsp vitamin E. The sugar is the exfoliating agent, as it acts like little microbeads that clear off dead skin cells.
Similar(56)
The benefits of these options mixes, in terms of total quantitative habitat quality scores, varied strongly between models but all three result in an increase in overall habitat quality.
ELS Credits: the total ELS credit value of the option mix generated.
Private C B: the relative benefits to farmers, in terms of ELS payments, per £1 of cost in establishing and maintaining the option mix generated.
The three most important options in the 2012 baseline option mix were for hedges and low input grassland EB1/2, EK2 and EK3 (Table 2) which collectively account for 50%% of total points.
The total units of each option were multiplied by their respective HQ score to produce an abstract quantitative measure of the overall benefits of the final option mix for pollinator habitat.
Finally, it is possible that using expert opinion to weight ELS points may not produce an option mix which is substantially different from developing a model based on ELS points alone.
Immediately begin drinking large amounts of water-as an option mix 1tsp of baking soda into the water and drink it.
Sensitivity analyses demonstrated that final option mixes of the three models were not biased by either the weighting of expert PHB scores or the influence of individual experts.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com