Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Less stretched, for now Out of options Doing the walkie-talkie The Eagle has landed The last love bug In praise of trial lawyers Reprints Related items The shakedown continuesJun 27th 2003Mr Lerach has two main messages for America's institutions.
Less stretched, for now Out of options Doing the walkie-talkie The Eagle has landed The last love bug In praise of trial lawyers ReprintsSubscribers like PTT because they can get through to somebody straight away.
Less stretched, for now Out of options Doing the walkie-talkie The Eagle has landed The last love bug In praise of trial lawyers Reprints Related items The VW Beetle: Legless but lovableAug 22nd 2002 Return of the BeetleJan 8th 1998But even the Beetle has now succumbed to market forces.
Less stretched, for now Out of options Doing the walkie-talkie The Eagle has landed The last love bug In praise of trial lawyers ReprintsLike any insidious addiction, once one firm in an industry granted options it became difficult, if not impossible, for others not to follow suit.
Less stretched, for now Out of options Doing the walkie-talkie The Eagle has landed The last love bug In praise of trial lawyers Reprints Related items Corporate strategy: Who gets eaten and who gets to eatJul 10th 2003 Mergers: The return of the dealJul 10th 2003So how will the EU's antitrust watchdogs respond this time?
Less stretched, for now Out of options Doing the walkie-talkie The Eagle has landed The last love bug In praise of trial lawyers Reprints Malting or sprouting and drying the seed, is the traditional way of turning the starches found in grains such as barley into the sugars that are then converted into alcohol.
Similar(53)
Options do exist.
But other options do exist.
What options do I have?
The options don't end there.
What options do I have in Syria?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com