Your English writing platform
Discover LudwigExact(56)
It's an optimum time for hard work, something more than wage slavery.
It's now optimum time for the lorry jumps, and they gradually peel off and head towards the highway and the docks.
Echoing other water officials at the commission meeting here, Mr. Principe said that if there is an optimum time for a drought it is in winter.
A Canadian business holds a company-wide seven minute break at 10 55am, the optimum time for such a breather, according to research.
I don't think now is the optimum time for her to return to government before Facebook goes public (and she makes many hundreds of million dollars) and before she has finished what she set out to accomplish at Facebook.
★ SCORPIO 24 Oct-21 Nov You should be where you like to be: intense and in control, rapping out orders to minions while patching up fallouts within the family; November is optimum time for peace-making.
"Instead these RDOs are taken at the start of November, the optimum time for a plant shutdown to allow maintenance in preparation for the canning season from December to April.
If maps were high-res enough, they could produce summaries, transmitted regularly via mobile phones, that advise farmers on the optimum time for planting, irrigation, and when best to harvest and capitalise on their crops.
In a statement on behalf of his fellow producers, Steven Baruch said: "After reviewing everything ranging from the schedules of the creative team, theater availability, advance group sales needs, among many other elements, we have determined that the optimum time for the show to open on Broadway would be the Fall of 2013".
Similar(2)
In a hushed tone, (not too hushed for me) she went over protocol, and asked for the optimum time for this guy to come in.
To determine the optimum time for sun exposure and evaluate of previtamin D3 production during summer and winter in the central region of Riyadh, Saudi Arabia (latitude and altitude are 24° N, 620 min respectively).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com