Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
DART is being optimized for use by the humanoid robots being developed to assist elderly people who want to operate computers and other machines.
The device will also have an embedded Java operating system and will likely use a stripped down version of the Netscape navigator browser, which will be optimized for use by AOL subscribers.
All primers (Sigma, Australia) were optimized for use by amplification of cDNA using reverse transcriptase PCR and the resulting amplicons sequenced for confirmation.
Quoin developed the system under contract to the U.S. Defense Advanced Research Projects Agency, and a model optimized for use by the military will be ready in about two years.
Similar(56)
Our custom microarray designs, which were not empirically optimized, are freely available for use by the broader community of mouse geneticists.
Given chloroquine does not clear liver-stage parasites, there is a further need to determine whether another existing treatment for vivax (primaquine) can be optimized and made safe for use by the border population.
The technique can be further optimized for use in rice proteomics research, for example, by differential analysis using gel-free methods, by using protein arrays for protein protein interaction, or by organelle purification [29, 35].
So far, however, fluorescent imaging is being hindered by limited tissue penetration and is not yet optimized for use in patients with RA.
Dr. Vanderah said that only two ceramic materials are optimized for use with 900-megahertz base stations.
How can I switch back? A. Many programs are optimized for use with Internet Explorer, the Web browser included with the Windows operating system.
HRC-S is optimized for use with the Low Energy Transmission Grating to become the Low Energy Transmission Grating Spectrometer (LETGS; see §9).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com