Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Here we use an optimally sized26,27 multi-model ensemble of six grain maize models and eight winter wheat models, hereafter maize and wheat, respectively, to analyze the drivers of current (1984 2009) yield variability and projected (2040 2069) yield changes.
A block group was a subdivision of a census tract in which optimally 1,500 people reside but may range from 300 to 3,000.
For example, the strongest association (p = 2.7 × 10−66) was observed between residue 135 in Nef, located in an optimally defined A*24 02 epitope, and rs72845950, which strongly tags HLA-A*24 02 HLA-A*24 02
The process applies nickel-ferrite as reactive species, which works optimally at 1100 °C for the water splitting step and at 1400 °C for the regeneration step.
Interestingly, both the endoribonuclease and the ssRNA AP site cleavage activities of WT APE1 were present in the absence of Mg2+, while ssDNA AP site cleavage required Mg2+ (optimally at 0.5 2.0 mM).
Indispensably, these functions can provide the stability for the system of networked relationships to function optimally (Castells 2009).
The optimal pH of rBGLa activity was 6.0 in 25 mM sodium phosphate buffer, which is close to the pH at which Lactobacillus grows optimally (pH 6.2 6.5).
Information diffusion theory is a fuzzy mathematic method that makes the dataset elements set-valued by taking advantage of the fuzzy information optimally (Huang 2012).
The typical warm-adapted bacteria were soil pseudomonads and animal intestinal coliforms known to grow optimally at 30 37°C.
It is psychrotolerant and piezotolerant, growing optimally at 15 20°C and with a broad pressure optimum extending from atmospheric pressure to about 20 MPa.
Sulfolobus species are hyperthermoacidophiles growing optimally at 70 85°C and pH 2 3 that are found worldwide in geothermically active environments such as solfataric fields.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com