Your English writing platform
Free sign upExact(15)
Second, that there must be a fundamental reform of the tax system to fund it – with taxes not just on financial transactions, but also on the use of instruments such as patents, trademarks and, increasingly, various rights claims over data that prevent the optimal utilisation of knowledge.
This methodology is transferable to other applications and systems: it is of practical value to developers and users who are aiming for optimal utilisation of HPC resources.
Optimal utilisation of tannin-rich browse tree fodders including Acacia spp. foliages as crude protein (CP) supplements to ruminants in the tropics is limited by less available information on their feed nutritive potential.
The optimal utilisation of fuels such as hydrogen and methanol in micro fuel cells (MFC) in combination with effective fuel storage solutions can offer much longer operational and standby time and shorter recharging time compared to batteries.
4 The optimal utilisation of these agents remains a matter of debate.
Optimal utilisation of protein for preterm infant growth depends on an adequate non-protein energy intake.
Similar(45)
This hospitalization pattern may reflect sub-optimal utilisation of specialized neonatal care and may not to be unique for this hospital.
Until recently the underlying mechanism of action of many immunoadjuvants has remained undefined, possibly impairing optimal utilisation.
Up to 30%% cattle manure inclusion in silage making was recommended for optimal utilisation in ruminant feeding.
Little is however known regarding its optimal utilisation.
49 Hence a proper introduction to the test with recommendations on the interpretation of the additional diagnostic value for a specific respiratory tract infection as implemented in our trial seems crucial for optimal utilisation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com