Your English writing platform
Discover Ludwig"optimal choices" is an acceptable and commonly used phrase in written English.
You may use it when referring to decisions or options which are ideal or most advantageous. For example, "Making the right decisions can lead to optimal choices in the long run."
Exact(57)
Given the drawbacks, the nonhormonal drugs "are not optimal choices for most women," according to an article being published today in The Journal of the American Medical Association.
Key A yielded pellets the fastest, followed by keys B, C and D. After training, the birds were able to make optimal choices about which keys to peck in order to get food the fastest.
In chess, for example, exactly one of three outcomes must occur if the players make optimal choices: (1) White wins (has a strategy that wins against any strategy of Black); (2) Black wins; or (3) White and Black draw.
If it has not, he added, "we would be left with two, less than optimal choices -- to allow an obsolete treaty to prevent us from defending America or to withdraw from the treaty unilaterally, which we have every right to do".
They are the optimal choices for most cases, as shown in Fig. 6.
With this information, the health authorities could then make optimal choices.
The following paragraphs review the optimal choices in each labor state and the construction of their associated value functions.
The optimal choices for the international gateway and domestic hub ports vary as cargo demand increases over time.
Similar(3)
Constraining the production of the ESs in the landscape based on the priority maps, however, resulted in sub-optimal choices compared to an optimized production.
Handling this while you're bleary-eyed is guaranteed to lead to less-than-optimal choices.
The study focus on the research of cost-optimal choices and efficiency measures in new buildings depending on the climate.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com