Suggestions(2)
Exact(9)
"Torch," by Nomi Silverman, has an opposite mood.
Jai Agnish cultivates the opposite mood, having loads of fun with toy instruments and the like.
Unfortunately, the modular furniture in the rooms inspires the opposite mood.
In the second duet of "Duets" the woman is hoisted three times to lie passive on her partner's back, just before — again, three times — in opposite mood she jumps onto him as if vaulting onto a bucking bronco.
Maybe all the best places are doing this now, but I hadn't run into it before: Passengers are allowed -- even encouraged -- to order half portions of a dish if they want or double portions if they're in the opposite mood.
And there they are: two versions of precisely the same lyric, which share the same tune (though she leaves it behind after a little while; something I'm always too cautious to do), most of the same chords in the same places, and vastly different arrangements, creating almost the opposite mood entirely, yet each version reflecting, to some degree, its authors' requirements of the song.
Similar(48)
The two books, then, displayed the artist in opposite moods.
Beauty and the beast Two sculptures went up today in different parts of Britain inspired and inspiring wildly opposite moods.
John Eliot Gardiner, who conducted the Bach Cantata Pilgrimage with the Monteverdi Choir in 2000, notes that Bach's "strategy is to superimpose these opposite moods, binding them in a mutually enlightening whole and emphasising that it is the same God who both dispenses and then ameliorates these conditions.
How, they wondered, could simple, seemingly unrelated chemicals like Raudixin or iproniazid produce such profound and opposite effects on mood?
The Newcastle manager's words yesterday were released as a statement and sit at such a polar opposite to the mood of a football club.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com