Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Note that capitation plans, which have limited accountability for individual patient outcomes, have the opposite incentive: motivating providers to deny or delay the treatments patients need.
The irony: C corps try to reduce the double-tax hit by claiming more in compensation, while S corps have the opposite incentive.
"The problem with the model that L.A. uses is it provides lawyers the exact opposite incentive you would want your lawyer to have if they were working for you," he said.
Similar(57)
Exactly the opposite incentives flow from mandatory investment in higher-mileage vehicles.
The basic dynamic is that state and federal governments have opposite incentives as to how many people should be kept in Medicaid.
Thus the reform in physiotherapy had two opposite incentives for firms: price regulation may induce firms to cut costs by decreasing quality, but free choice may lead to increased quality due to competition.
But generally speaking, employers' interests and employees' interests are not aligned when it comes to setting compensation, just as the buyers and sellers of any product (labor included) have opposite incentives when it comes to setting prices.
Opposite to the incentives for monocultures in managed systems, there are also ecological incentives for species mixtures, especially in long-lived forests.
Giving criminals a bill for their time in prison, however, would create the opposite set of incentives.
Quite the opposite, banks have every incentive to treat high net worth customers better.A solution Felix Salmon suggested is to require banks to offer very cheap checking accounts to low income people, as a condition of FDIC insurance.
But wind energy industry leaders in Wyoming worry that the tax will scare off developers at a critical time in the industry's genesis, particularly when other states are taking the opposite tack and creating incentives to lure wind projects and jobs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com