Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(15)
Finally we suggest potential opportunities for use of iron oxide gold nanoparticles.
It is concluded that CE Flu is a powerful tool for biomolecular and pharmaceutical analysis, and provides good opportunities for use in lab-on-chip devices.
In this paper, a typical discharge/trommel arrangement for an overflow ball mill is analysed using this modelling approach with opportunities for use in process improvement discussed.
The potential long term complications with use of inert biometals have opened the opportunities for use of biodegradable metals in the clinical arena.
The bactericidal properties imparted by the Ag-containing glass coating open also new opportunities for use of the composite sutures in wound healing and body wall repair.
To widen opportunities for use of non-native [NiFe] hydrogenases for improved hydrogen production, we introduced a cyanobacterial hydrogen production pathway and associated maturation factors into Escherichia coli.
Similar(45)
Explore opportunities for using your summer well.
There are particular challenges and opportunities for using MI in child and family social work.
The opportunities for using that executive power would have been there".
Mr. Gentry's work explores the opportunities for using private investment to improve environmental performance.
Brad Gentry's work explores the opportunities for using private investment to improve environmental performance.
More suggestions(15)
advantages for use
possibilities for use
benefits for use
options for use
partnerships for use
abilities for use
possibility for use
opportunities for exercising
promotion for use
opportunities for using
opportunities for expansion
opportunities for self-expression
opportunities for energy
opportunities for youth
opportunities for insurance
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com