Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
Higher intercepts should be interpreted as larger 'starting' domain sizes fostering opportunities for flexibility and robustness but counteracted by increased burdens of cost.
This framework appears to be well-suited for the implementation of our program as it specifies steps needed to maximise fidelity while allowing opportunities for flexibility.
Similar(58)
"We have a lot of opportunity for flexibility," Mr. Brown said.
While he was generally pleased with today's recommendations, Moyer, the group's executive director, said there was "still more opportunity for flexibility".
(Participant 8) According to most participants, there is little opportunity for flexibility.
This works fine for the purpose at hand, but forgoes the opportunity for flexibility and truly large-scale cellular organization that are intrinsic features of both the eukaryotic actin and microtubule cytoskeletons.
Caution in the interpretation is warranted when there was considerable opportunity for flexibility in the analyses, e.g., when arbitrary categories of predicted risks were considered or when many subgroup analyses were done.
The tech world has limitless opportunities for success, flexibility, and fulfillment.
Where they were structured and working well, LRFs were regarded as offering helpful opportunities for both flexibility and standardisation in humanitarian assistance planning.
It has a bright application opportunity for its flexibility and effective performance.
Whereas SDN (Software Defined Networks) provides the opportunity for the flexibility of network configuration, the introduction of controller systems raises new issues about developing firewall system design, such as controller attack, rule setup, and communication overhead for control messages.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com