Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
In addition to the 3% tax on broadcasters, Spain plans to emulate the French scheme of levying a 0.9% tax on the revenues of telecoms operators, equivalent to about €400m a year, on the dubious basis that they earn "billions".
Thus the strategy we propose in this work for preconditioning the EFIE is the transformation of the scalar and the vector potential into operators equivalent to the single layer operator and to its inverse.
Similar(58)
To overcome this difficulty, we define in Section 3 a novel integral operator, equivalent to that associated to (2) with the property that for the resulting equation P ( x ) + ε Q ( x, ε ) = 0, the operator P ′ ( x 0 has 0 as simple eigenvalue.
We show that the ℓp-stability (or Lp-stability) of those three classes of localized operators are equivalent to each other, and we also prove that the left inverse of those localized operators are well localized.
In particular, we show that positivity of λ-Hankel operators is equivalent to a generalized Hamburger moment problem.
In this paper, we have shown that finding the difference of two (or more) operators is equivalent to the fixed point and resolvent equations.
The above proposed loss operator is equivalent to the loss operator of the viscoelastic equation for y = 2.
The modulo operator is equivalent to ( a mod ( b ) ) = a - a b.
In the finite dimensional case, the normality of an operator is equivalent to the diagonalisability of a matrix by a unitary matrix.
In 1968 Lax [1] introduced the linear operator equation equivalent to the nonlinear Korteweg-de Vries (KdV) equation that describes the traveling solitary waves.
In this section, we will apply Lemma 1.3 to present the existence and uniqueness results for a solution of a linear fractional boundary value problem; moreover, we present the operator equation equivalent to FEP (1).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com