Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The operative structure of ShARM has been designed to be mindful of these barriers, reducing the burden on investigators.
Similar(59)
These operative structures, together with ANT, create a district network of palliative care.
The magazine Ethical Consumer offers a British example where a multi-stakeholder co-operative structure appears to be working well.
* Labour-led Lambeth Council has announced plans to turn the area into a "John Lewis Authority", modelled on the department store's famous co-operative structure.
The ICO guides don't suggest a co-operative structure, but there is no reason why the charity couldn't be a co-operative, as long as the benefits were charitable, or they could forego charitable status altogether.
Although the SCE might seem minor, the idea of an effective European-wide co-operative structure could prove important if co-operatives are to develop transnationally and to offer stronger competition to globalised multinationals.
In the past "the nuclear umbrella provided a co-operative structure, linking the United States in a mutually beneficial way to a wide range of friends, allies and neutral nations".
Help develop national co-operative structures, or apex bodies to represent the voice of co-operatives in engagement with government.
There are now 43 communities who are in the process of or already producing renewable energy through co-operative structures.
Dave Boyle argued that hybrid co-operative structures, where membership includes not just staff but also supporters in the wider community, may be an easier way for local media to find the capital needed.
Alternatively, organisation into co-operative structures, industry associations, and networks (2b – Volatile Waters) was perceived to facilitate spread of innovation and effective adaptation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com