Your English writing platform
Discover Ludwig"operative phrase" is a correct and usable expression in written English.
It is typically used to refer to a phrase within a sentence or piece of text that carries the main meaning or purpose of the sentence. For example, "This is the operative phrase of the document" or "The operative phrase in that sentence is 'don't forget'".
Exact(42)
The operative phrase here is high heat.
The operative phrase was cheerful immoderation.
Sadly, "have a shot" became the operative phrase.
" 'One day' is the operative phrase," he said.
That's the operative phrase for guides on the Cheoah.
The operative phrase is "when truth has fair play".
Similar(18)
Yes, yes, that article also mentioned T. rex, but "pound for pound" (or as the authors put it, "removing the effects of body size") turns out to be another of those pesky operative phrases.
In 2004, a court in San Francisco rejected a conservative group's challenge to a statute allowing gay marriage because the operative phrases were separated incorrectly by a semicolon instead of by the proper conjunction.
With Elissa Getto (chief executive and executive director) and Janice Muirhead (artistic manager) teaming with Ms. Woodward (whose precise title is to be determined), Westport's new matriarchal order may be talking generalities and ideals -- artistic energy, true collaboration, real team are the operative phrases -- but they are not just talking.
Blando added in an email after the publication of this article that "the operative phrasing" in the fact sheet defending Price's stock trades is that the broker "directed all trades in the account".
"No collusion" was the operative Trump phrase about the probe even before Friday; now that the summary has suggested that the campaign did not coordinate with foreign operatives, Republicans are accusing Democrats of hurting the country by demanding this investigation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com