Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(59)
In my head I am working over the details of the operation, reviewing what our cardiologists think of the donor and evaluating the stability of the recipient.
We present the critical considerations for their design and operation, review a selection of the more prominent options currently considered in the associated transboundary research community, and conclude with recommendations for the next set of transboundary air pollution policy frameworks.
Three experienced/senior laryngologists who had not performed any operation reviewed all of the videos.
The inquiry -- and any disciplinary actions -- will conclude only after Adm. Vern Clark, the chief of naval operations, reviews it formally.
Her father works in Yarmouth, Me., as a vice president for project management and operations review at Asea Brown Boveri, the Swiss electrical and automation engineering company.
To qualify, apps will be required to met a "stringent legal and policy bar," Google tells us, and will need to undergo a specialized operations review.
The warning, delivered in the Anglo-Aussie miner's third-quarter operations review Wednesday, hit China-linked mining stocks hard in London, Sydney and New York trading.
Ms. Thompson is responsible for daily operations, like reviewing cases and transcripts of board meetings.
And Mr. Hastert drew a distinction between publicly discussing information about planned operations and reviewing details about past ones.
Giannopoulos [49] also highlight the need for such intelligent transport systems for intermodal operations by reviewing the EU funded research.
Gene Washington, the league's director of football operations, will review the incident for potential discipline, a routine procedure for on-field fights, the league spokesman Greg Aiello said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com