Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
In addition, the Bank has failed to articulate how it will operationalize its stated aspirational commitments to human rights in the draft, which notably do not include intentions to conduct human rights due diligence.
CE is also strongly connected with the concept of sustainability, proposing ways to operationalize its implementation at the environmental and economic level, while scholars only marginally consider social and institutional implications.
These plans will be an important vehicle for China to implement and operationalize its climate commitments.
During this phase, the program attempted to operationalize its theoretical understanding of global health.
Recommendations: Recommendation 1: Building on its positive accomplishments to date, the UNICEF BCO should take steps to clarify, develop, and operationalize its leveraging approach.
In the context of strengthening the health system, the PRONALIN implemented in Senegal since 2004, has received funding from the Global Fund to operationalize its activities in all health facilities in the country.
Similar(54)
After five years operationalizing its Customs Union, the EAC launched its Common Market in 2010.
This investigation overcomes the limitation of the study by Neumann et al by integrating feedback from current pCODR stakeholders to better understand how the pCODR operationalizes its practices.
This thesis is ultimately intentional — now I have to operationalize it.
This system "is the most widely used system" of its sort (Dor et al. 2009), and the European Commission has supported development of a software-based tool (the "ToxRTool") to extend and operationalize it (Schneider et al. 2009).
Put another way, each organization should examine how the guidelines can be operationalized in its own situation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com