Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Here, we operationalize sibling design as any genetically informed design that capitalizes on a comparison or evaluation of traits in genetically similar individuals, including monozygotic or dizygotic twins, nontwin full siblings, or half-siblings.
Accordingly, to operationalize the design and implementation of adaptive policies on the basis of the EBA, the Adaptive Marine Policy toolbox has been developed.
We have developed and operationalized these design artifacts in an organizational context and the resulting procedures have emerged from operational interactions within our organization.
This paper begins tackling the larger question by acting on the fundamental subset of it, by operationalizing the design syntax of urban greenways.
If a NFR needs to be operationalized, a design task must be included in the goal model.
Thus, an active learning strategy is a means to operationalize the recommended design components.
However, current theoretical approaches to behaviour change have yet to be operationalized this in design process support.
Pedagogies were operationalized in twelve design principles, which integrated ideas previously scattered in the literature, and added to it with respect to anticipatory reflection, diverse ways of "modeling", and student teacher agency in creating a powerful learning environment.
First, researchers engaged in an iterative process of working with socio-technical systems (STS) and non-STS practitioners of organizational design to operationalize STS theory.
Changes in system design to operationalize QOF include the use of pre-booked consultations between an invited patient and a primary care clinician (practice nurse or GP) to complete a review of the patient and their LTC.
This paper presents a typology of distinct learning approaches designed to operationalize research-for-development.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com