Your English writing platform
Free sign upExact(14)
The much larger Northrop Grumman MQ-8 Fire Scout, a 3,150-pound 3,150-pound 1,420-kg 1,420-kg resembling an unmanned helicopter, has been operational with the U.S. Navy sincraft09; it was firesemblingn anti-drunmannedling operations off thelicopterof thasUnited States.
The group says in a release the first two are "immediately operational" with the third to come online by the second quarter of 2012.
After 4 years of construction, WEST is now operational, with the first plasma breakdown achieved in December 2016.
Teams that are already operational with the necessary competences play thus a greater role for the portfolio entrepreneur than for the serial entrepreneur in overcoming personal time constraints.
The component-decoder parallelism is a new kind of parallelism that has become operational with the introduction of the shuffled decoding technique [10].
With our dynamic approach that was made operational with the proposed formula, cumulative environmental effects by large wind farms as well as variants concerning the height of wind power plants in relation to the number of spin wheels could be considered adequately in spatial planning.
Similar(46)
The base was soon operational with aircraft from the Yokohama Air Group which conducted air reconnaissance patrols throughout the surrounding area beginning on 6 May.
Though the plant is again operational, with some limitations, the damage will not soon disappear.
However, as the programme is still operational, with many of the stakeholders readily available, this was not a major constraint.
Data fusion is a technological operation undertaken for specific operational purposes, with the aim of gaining more information about specific queries of interest from the existing data.
He is very operational with us in the business, and he has a very strong vision about the brand, the values.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com