Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(59)
The company aimed to have two aircraft operative in June 1984, and be fully operational with 35 to 40 employees and four aircraft by 1985, when all-year oil drilling would start in the Norwegian Sea.
Because Tidemark software operates in the cloud, he contends, it can become operational with clients much more quickly.
Though the plant is again operational, with some limitations, the damage will not soon disappear.
All nine refineries in the UK are fully operational with no problems related to the manufacture of petroleum products or their distribution, other than at Buncefield.
He is very operational with us in the business, and he has a very strong vision about the brand, the values.
After seven universities had submitted their bids, he said, the city suddenly wanted Stanford to agree that the campus would be operational, with a full complement of faculty, sooner than Stanford thought was feasible.
Eurostar was returning to a "full and normal service", although customers were advised to allow at least 45 minutes to check in, while P&O Ferries said its Dover to Calais crossings were fully operational with spaces available.
The forces hope that the benefits of the new system will be both financial and operational, with cost savings coming from a reduction in paper work and duplication of effort.
It has said it intends to sell one of the two carriers within three years of its entering service, and does not expect the second to be operational, with aircraft, before 2020.
Bucket dredgers for major operations are supplemented by suction, or grab, dredgers for localized work; hopper barges are required for transporting dredged materials to disposal sites, which should be numerous enough to minimize the transporting period, so that the dredger remains fully operational with a minimum of hopper barges and towage units.
Either way, 200 units are currently operational with more being rolled out this year.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com