Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
"operational dynamics" is correct and usable in written English.
You can use it to refer to the various components that make up the functions of a business or organization. For example, "The operational dynamics of this company are complex and require careful study."
Exact(10)
These collaborations and sometimes competitions are echoed by the social and operational dynamics within architecture firms themselves.
These collaborations — and sometimes competitions — are echoed by the social and operational dynamics within architecture firms themselves.
This paper studies the operational dynamics of a structure in steady state under a given source.
Measures of customer satisfaction driven by the operational dynamics such as lead times have seldom been considered.
The operational dynamics of the production system causes the bottlenecks to shift among the production resources between the production runs.
As both phenomena are common in practice, it is natural that we require both sides (models) to have a complete knowledge of the actual operational dynamics.
Similar(50)
As a consequence, the functional modes have to be substantially rich in complexity to account for the functional dynamics while operational signals have to be present throughout the process.
Consequently, the operational signal determines the functional dynamics by far.
Indeed, as the operational signal largely prescribes the functional dynamics we expect its informational content to be high.
While in contrast to Scenario 2, the operational signal in this scenario does not prescribe the functional dynamics, it is present to a far larger extent than in Scenario 1.
It is based on the duality of operational structural dynamics, which states that the structure in operation can be viewed either as a force-excited structure on the primal side or as a motion-excited structure on the dual side.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com