Your English writing platform
Free sign upExact(1)
Another limitation of cellulosic ethanol production is the difficulty of using a high solids-loading operation in simultaneous saccharification and fermentation (SSF), which limits the final ethanol concentration [ 9].
Similar(59)
The power output from the solar field in typical summer days results in simultaneous operation of the ORC and TDC using PTC for about 10 and 12 hr/day, respectively.
The recurrence rate was lower in the research, because the local inflammation and scarring formation in simultaneous operation were relatively more severe and consequently the adhesion was firmer.
The fires in the submarines were brought under control in simultaneous operations, with about four jets of water directed at each, said Mr. Rahangdale.
This time, too, Barack Obama was reportedly kept closely informed of the progress of the Somali plan, and of the almost simultaneous operation in Libya.
As travelers learn to their dismay, the runways at Lambert, built 1,300 feet apart, are too close together for simultaneous operation in bad weather.
The second version, called Hyperion-IID [54], is a PET insert, which allows simultaneous operation in a clinical MRI scanner, but is based on digital SiPMs.
Therefore, a collaborative coexistence mechanism named AWA has been proposed for managing the simultaneous operation in close proximity of two complementary WPANs.
The authors propose a collaborative coexistence mechanism called alternating wireless activity (AWA) for managing the simultaneous operation in close proximity of these two complementary WPANs.
He also repeated his previous assertions that the army had been over-stretched by simultaneous operation in Iraq and Afghanistan in 2006 and re-stated his view that Afghanistan was the more important for British interests.
On one hand, chatter could be a fatal threat to the productivity and part quality in simultaneous turning operations of slender and flexible workpieces.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com