Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Similar(60)
where c h′ is the WSD operation channel, and d is the separation distance between a DVB-T receiver and a WSD.
Such as new redress possibilities for EU individuals and co-operation channels with European data protection authorities".
In retail today, retailers' battle cries include "customer-focused," "customer-engagement" and "omni-channel," but their hyphenated focus is primarily on operations, channels, delivery, discounts and products — not people.
Despite the limitations on aid operations channeled through the U.N.'s humanitarian networks, some nongovernmental organizations, including Médecins sans Frontières have been working privately in rebel-held territory, and many have attested to the harsh conditions in those areas.
According to Machinima, he'll be in charge of global ad sales, marketing, network operations, channel partner management, international operations, administrative functions, and programming operations.
For the last one there are two architectures based either on a surface mode of operation (surface channel) or on a buried one (buried channel) featuring either a P+ or a N+ polysilicon gate material.
Based on the SSML assumption, after a resampling operation the channel can be approximated by a time-invariant channel but subject to a carrier frequency offset (CFO)[12, 13].
My nervous energy before the operation was channeled into the creation of my own iPod playlist, "Chamber Music: Music for Open Heart Surgery".
Ofcom opened an investigation into the programme in question, a joint operation between Channel 4 and the Daily Telegraph, after Rifkind and Straw were cleared of cash-for-access allegations by Hudson and the standards committee of MPs in September.
Interleaving is a support operation for channel decoding.
In the following, the motive behind performing the complex operation of channel estimation in the loop of an iterative receiver is first illustrated with an example.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com