Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "operating rules" is correct and usable in written English.
You can use it when talking about a set of regulations that people follow in order to achieve a desired outcome. For example: "The company created a set of operating rules to ensure the safe and efficient functioning of its employees."
Exact(60)
Then, two alternative operating rules, including fixed operating rules based on historical data and adaptive operating rules based on climate change data, are extracted using the fitting method with the multiple linear regression model.
By soliciting votes through the internet, it said, independent candidates "could destroy the operating rules of Chinese society".
With regard to government records, they need to know how to read and interpret official agreements and operating rules.
In this study, we analyze the uncertainty of reservoir operating rules using the Bayesian model averaging (BMA) model.
At the same time, coalition authority and Iraqi officials are drafting operating rules for the private security companies.
We likewise define and use a genetic algorithm to determine process designs and operating rules that have high availability.
It has accused the team owner, Dan Borislow, of violating various operating rules, failing to pay bills, bullying players and briefly coaching the squad without a proper license.
No new technology is needed to prevent a repetition, only stricter adherence to operating rules, the investigators suggested in a 151-page report.
Dam safety, operating rules and reoperation in response to change, fish passage, reservoir sediment management, fish passage and habitat, dam removal.
In other words, can the court dictate operating rules and regulations to Connecticut's Republican and Democratic parties, both considered private organizations?
The Office of Management and Budget is now drawing up operating rules for the board and is supposed to issue them by Saturday.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com