Sentence examples for operating at the same from inspiring English sources

Exact(60)

Its performance compared to that of an upflow anaerobic sludge bed (UASB) reactor operating at the same operational conditions, and the reaction zone in (USSB) is divided into several compartments, and each compartment can collect produced gas [ 58, 59].

"Technically we're operating at the same quality as the high-end recording studios," he said.

Strictly speaking, these programs are not actually operating at the same time.

Ms. Kruger, operating at the same pitch and in the same modes as before, occupies a curious place.

"The system won't work if any one of those elements is missing or not operating at the same pace".

I had a pretty high standard for myself, and I assumed that everybody who joined my team was operating at the same level.

But in real-world situations, like the weather, there are always all sorts of different mechanisms from different emergent levels operating at the same, and the way they interact will always be inherently unpredictable.

That may involve steps like limiting the number of dredges operating at the same time and using silt curtains, made of mesh fabric, to keep the sediment disturbed by the dredging in the same area, Ms. Skopeck said.

That the rules haven't changed much means that the newly revived "Melrose Place" (beginning on Tuesday on CW) is operating at the same level of glorious mind gunk as its predecessor.

He said that not all 60 checkpoints were operating at the same time and added that he did not have a database immediately available to count the number of accidents at those places.

Before building large-scale installations, the design should be checked out with turbine model tests, using geometrically similar models of small and intermediate size, all operating at the same specific speed.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: