Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
"Perhaps the most severe blow to public trust was the revelation that there were scores of too-big-to-fail institutions operating at the heart of finance.
If these pay rises went through it would simply fuel public anger and resentment at the cosy clique operating at the heart of Westminster.
If institutions operating at the heart of the economy really cannot be held to account, the solution should be to break them up, not give them and their leaders a pass.
In recent years, he faced pressure to reveal what he knew about claims of paedophile rings operating at the heart of the British establishment.
But I am the Director of a Pro-Israel advocacy group operating at the heart of the EU Institutions in Brussels, and I'm busy looking at the current lay of the political land and what it will all mean for the EU Israel relationship.
Similar(55)
The irony is that trusted communicators operate at the heart of business.
That said, Cummings has operated at the heart of Gove's empire without an official job before.
Irish detectives have arrested a man in his 40s in connection with the murder of Denis Donaldson, an MI5 spy who operated at the heart of the IRA and Sinn Féin.
Marcel Reich-Ranicki, who has died aged 93, operated at the heart of European culture for more than half a century.
Such intelligent decision- making does not come as any great surprise to me, for a clever, pragmatic, all-English coaching combination operates at the heart of the club, providing an excellent technical framework in which gifted players like Hartley can flourish.
Finally, ten years on and a number of stints as an engineering manager later, Fowler raised about $175,000 in venture money and started creating a commercial fingerprint identification system that he could sell to control access to critical facilities, and which could operate at the heart of the FBI's criminal identification system.
More suggestions(13)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com