Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
We achieve the average heat rejection rate of more than 9 W by TVS and conclude that the passive TVS operates satisfactorily.
Time domain simulation of transient responses indicates that the designed controller operates satisfactorily to deal with the GDB nonlinearity and outperform other published techniques.
The parameter setting is the same as that of Figure 2. It can be seen the proposed estimator operates satisfactorily, being able to effectively estimate the three channel matrices.
On the other hand, a new text would pose a risk of legal insecurity in that the European Court of Justice in Luxembourg might make rulings which run counter to decisions taken by the European Court of Human Rights in Strasbourg, which already operates satisfactorily.
Similar(56)
Many assessments of the cost and performance of power plants with CCS (Carbon Capture and Storage) have been undertaken but these studies almost always omit considering operability: the ability of a process to operate satisfactorily under conditions different than the nominal design conditions.
But the judges ruled that the court had more "evidence than it needs to note that the chain of command was operating satisfactorily".
"The contractor operating in the south-west has been accompanied previously by observers from the departments of fisheries and premier and cabinet and is operating satisfactorily within the terms of his contract".
These signals ceased shortly after 7pm, and although it is not yet clear what pattern of transmissions will follow, there is no doubt that some at least of the equipment on board is operating satisfactorily.
In the early days of aviation, it was soon learned that a liquid-filled mariner's compass could not operate satisfactorily in a rapidly accelerating and sharply turning aircraft.
Both are operating satisfactorily.
Also, couplings must be installed properly to operate satisfactorily.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com