Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
AFI USA, a subsidiary of Africa Israel Investments Ltd., owns and operates a wide range of commercial and residential property in New York, including the Apthorp condominium conversion on the Upper West Side and the Times Square Building, the former headquarters of Q Why did Richard Marin, your predecessor, leave at the end of last year after a relatively short time on the job?
Each major cloud provider operates a wide range of servers with different CPUs.
Some on Wall Street have called for AIG, which operates a wide range of businesses across 130 countries, to break up its substantial assets either through sales or creating third-party investment vehicles.
Similar(57)
In those days, the tech institute was part of the larger ITT conglomerate that operated a wide range of products, including hotels and telephones, while sometimes dabbling in foreign policy.
It offers the possibility to operate a wide range of analyses at very low costs per sample in plant research.
Vietnam Airlines fleet Since its conception in 1956, the airline has operated a wide range of aircraft, including Soviet, American, and European equipment.
Consequently, it is not the ideal basis for a rapid screening tool that operates under a wide range of design options and operating conditions.
Thermal power plant operates into a wide range of mean value active power.
Again, this kind of beam-splitter is required since it operates in a wide range of wavelengths from 350 nm to 2.0 μm.
Payroll provider ADP said it is acquiring WorkMarket, a startup that specializes in workforce management software that operates across a wide range of employees and contractors, for an undisclosed sum.
EWS operates in a wide range of social contexts (Kelman and Glantz 2014), and future vulnerability and climate change scenarios are expected to change the dynamics of disaster risk (Kelman 2015) by posing multiple challenges to social and institutional capabilities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com