Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Since 1997, Hong Kong has operated under "one country, two systems" rule – dubiously, according to the film.
Since 1989, the partnerships had operated under one umbrella company called Andersen Worldwide but in recent years had as little to do with each other as possible.
Council Member Elizabeth Crowley, who chairs the Committee on Fire and Criminal Justice, told HuffPost in a statement that "for too long, the Department of Correction has operated under one size fits all practices that neglected to recognize the unique needs of diverse jail populations".
To combat the negative effects of small-scale farming, the Philippine government has resorted to what it calls the "compact farm," which is a voluntary grouping of small farms to be operated under one management as one consolidated farm.
Similar(56)
The Hartford police have been operating under one of two acting chiefs since early last year.
Though operating under one brand, Netflix in fact has something of a decentralized dynamic.
And the Little Red School House in Brooklyn -- Public School 65 -- will operate under one roof after years of being spread across two campuses.
Given these parallel systems operating under one administration, the community has always been divided -- it's just that no one has dared to talk about it.
Under the new proposal, which is subject to federal approval, those that opt into the regional system would all operate under one electric grid manager.
But once a showcase production is moved, say, to Connecticut, it must operate under one of many so-called small professional theater contracts.
When Jack Fuller first raised the idea, Doyle McManus recalled, he said that he wanted the bureaus "to work together to find ways to eliminate needless duplication of effort," and to operate under one roof.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com