Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
"operate on the basis of" is correct and usable in written English.
You can use it to explain how something works or functions. For example, "The organization operates on the basis of a feedback system from its customers."
Exact(38)
Ferrari have tended to operate on the basis of having a number one driver and a second who supports him.
The law in these cases didn't operate on the basis of rights.
Both the index and the US reports operate on the basis of naming-and-shaming.
Newsrooms can only operate on the basis of trust and mutual confidence and discussion.
"Many communities operate on the basis of a series of parallel lives," the authors said.
The loan programs, often financed and run by families, operate on the basis of anonymity.
Similar(22)
We are operating on the basis of one school per parish – a parish is five villages [a village in Africa can cover a large area with a scattered population of thousands].
It will have been what the police describe as "an intelligence-led" operation, meaning they were operating on the basis of information gleaned from an informer or technical surveillance, or a combination of both.
But only if one understands that he operates on the basis of his own analysis of Russian interests and has no desire to share a cheeseburger summit with Barack Obama or become a Twitter pal of Arnold Schwarzenegger, as the far nicer Mr. Medvedev did.
Rights advocates may be operating on the basis of well-founded optimism.
Operating on the basis of those presidential instructions, which the White House has not made public, General Allen prepared three options.
More suggestions(15)
business on the basis of
functional on the basis of
operated on the basis of
operate on the level of
operate on the brain of
operate on the side of
operate on the promise of
operate on the kind of
operate on the price of
operate on the part of
operate on the premise of
operate on the floor of
operate on the outcome of
operate on the grid of
operate on the thinnest of
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com