Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(3)
Italy's third largest bank will finally return with force to operate in support of the Italian economy and in a contest of full tranquillity for its savers and its employees," Padoan said.
In the post, Patton trained tank crews to operate in support of infantry, and promoted its acceptance among reluctant infantry officers.
Attempts by the Royal Navy to operate in support of British troops were unsuccessful; air attacks had overwhelmed the ships, sinking and nearly sinking.
Similar(57)
In January 1943, Crombie was once again transferred, this time to No. 176 Squadron RAF stationed in India, operating in support of operations in the Burma Campaign; he arrived at his new post on 12 January and was promoted to flight lieutenant five days later.
In other signs of resistance, Mr. Hatoyama announced during his meeting with President Obama in November that Japan would no longer provide Japanese Navy ships for fresh water and refueling for U.S. warships operating in support of Afghanistan operations.
It has fewer than 100 fixed-wing aircraft and helicopters operating in support of the Syrian army.
Surfaces of two reverse osmosis (RO) membranes, one from each stage of a real-world pilot-plant operated in support of full-scale design of municipal water reuse, were extensively characterized to determine dominant foulants.
Throughout January and into February New Jersey operated in support of the Marines.
"In light of this response", Howe continued, "they were shot" by "military personnel, operating in support of the Gibraltar Police".
There are a handful of dark money groups operating in support of Democratic Party candidates, although they're spending far less than their conservative counterparts.
The Alliance operates in support of Every Woman, Every Child, an unprecedented movement spearheaded by the United Nations Secretary-General to intensify global action to improve the health of women and children.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com