Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Because the center stack and instrument display operate apart from one another, two applications can be used at once.
Yet, as valuable as rational analysis and free choice undoubtedly are, feminists argue that these capacities do not operate apart from affective, biosocial, socio-economic and other heterogeneous forces that orchestrate the multilayered phenomenon that we call the self.
It certainly fits better with a naturalized conception of human beings as part of this world and not as Cartesian thinking substances that somehow operate apart from the rest of nature.
Similar(57)
Four of the schools are still operating, apart from Ingleton Middle School, which closed last month.
Operating apart, however, means that Hannan can sound alarmingly unlike most other British politicians.
One of these would strip the F.B.I. of its counterintelligence functions and create a new domestic intelligence agency modeled after Britain's M.I.5., a domestic intelligence-gathering agency that operates apart from law enforcement.
Though he finds the coerced confessions disturbing, He Jiahong, faculty director of the Renmin University Law School in Beijing, said shuanggui, by operating apart from local courts that are easily manipulated by party officials who control their funds, was a vital tool for fighting corruption.
PRIs operated apart from university and industry as an independent social institution.
NeuV is designed to operate as apart of an autonomous ride sharing fleet, letting owners generate revenue from their vehicles when they're not in use.
The most active terrorist network inside Iraq appears to be operating mostly apart from Al Qaeda, senior American officials say.
Unfortunately, the only other European country it currently operates in, apart from the UK and Ireland, is Germany.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com