Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
This opens prospects for (acellular) tissue-engineered constructs in conditions as ischaemic heart disease or diabetic ulcers.
This opens prospects for applications of diamond and its unique set of properties in self-assembly of nano-devices and nano-systems.
Our study provides new aspects of competing interactions between polyelectrolyte networks, metal ions, and amino-acids and opens prospects for developing novel analyte-responsive biosensors.
As monobactam antibiotics are unaffected by some emerging resistance mechanisms (particularly metallo-β-lactamases), this discovery opens prospects to engineer β-lactam antibiotics against multi-drug resistant pathogens.
Genome editing opens prospects for engineering precise genetic changes in normal and GBM-derived neural stem cells, which will provide more defined and reliable genetic models, with critical matched pairs of isogenic cell lines.
This opens prospects for use of CG scaffolds in conditions such as brain injury including trauma and ischemia.
Similar(54)
The results show a physical picture of dynamic adjusting the charge transfer characteristic of graphene/silicon Schottky diode through water flow when under illumination, which may open prospects for practical applications for graphene nanogenerator.
In numerous variations the move c4 c5 allows White to gain space and to open prospects for his light-square bishop.
Further studies are needed to characterize which subtypes of effector CD8+ T cells are involved, opening prospects for cell therapy in MPE and MPM.
""If it works, this method opens great prospects," Professor Nathalie Rives, director of the centre for assisted reproduction at the University Hospital of Rouen, told Le Figaro newspaper.
Using nanostructured carbon engineering [15 17], opens new prospects for creating nanocapsules of complex structural forms.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com