Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(11)
It fills in gaps, gives different perspectives – not least on Scotland during the Civil War – and opens new areas of history to explore.
Overall, the current study offers a systematic review that opens new areas for further discussion, highlighting that collaborative learning, teamwork and students' engagement also play a significant role for a successful learning process.
As a criterion of illuminance quality, the I-matrix is a potential standard for high-quality lighting design, and opens new areas of research in lighting and human factors.
It was further demonstrated that the low cost wind turbines with timber blades represent a promising and viable option for the decentralized energy production in developing countries, which also opens new areas for businesses.
He has pledged to "establish the most robust five-year offshore lease plan in history, that opens new areas for resource development -- including off the coasts of Virginia and the Carolinas -- and sets minimum production targets to increase accountability".
These findings are of importance as it opens new areas of research and approaches in understanding depression and addictive disorders for which pharmacological treatment has been disappointing.
Similar(49)
"We know that opening new areas to offshore drilling poses unacceptable risks.
If the abolition of the maximum wage changed that, it was because it opened new areas of society to footballers.
Success in each of these ventures will open new areas of the game or opportunities to improve my character.
They have proposed opening new areas to oil drilling, but Democrats will not countenance that.Renewable electricity is another bone of contention.
Steven C. Wofsy, a Harvard scientist not involved in the paper, described it as "careful, at the cutting edge, opening new areas of inquiry, challenging accepted ideas.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com