Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
There's an openness to making mistakes and trying things out that for me is gold dust".
New Yorkers have always preferred their politicians to be larger than life — one factor, arguably, in their openness to making Mrs. Clinton a senator in 2000 despite her shallow roots in the state.
Similar(57)
The firm also advised a client distributing flashlights on Capitol Hill — to promote government openness — to make sure not only that they cost less than $10 each but also that they looked cheap, to avoid the appearance of impropriety.
The same attributes that make a codependent difficult to remain familiar with translate into an engaging openness to strangers, making them great customer service or sales representatives, bus drivers, and/or responsible employees in general.
However, my natural Greek openness had to make some adjustments to adapt in a culture where people contained themselves for politeness' sake, and I channeled my expression into acting.
His openness to intimacy makes his wife, the unhappy Diane, itch.
Openness, meanwhile, in addition to making people more liberal, also makes them less likely to identify with a party.
Rather, he conceded only a need for greater openness and safeguards to make the public "comfortable" with them.
"Openness, the courage to make innovations and speak one's mind, as well as true willingness to coöperate are all essential elements...
A Muslim himself, Fazlin was pleased to hear another Republican-to-Obama convert, Gen. Colin Powell, say: "Is there something wrong with some 7-year-old Muslim-American kid believing he or she could be president?" American openness allowed Fazlin to make his way.
This openness is supposed to make it more flexible than the closed system on demand programs use to deliver a level of interactivity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com