Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
We had an openness to future shock and a thirst to proliferate, intensify, nurture and encourage it".
The five attributes are respect, trustworthiness, understanding of the other's needs, openness to future negotiations, and general fondness.
You're also signaling an openness to future conversations, a key to enhancing communication and closeness with your daughter over time.
The authors described general improvements in terms of feelings of inner warmth, openness to future, inner stability, deepened body awareness etc. Liebing [ 33] reported on three patients with either hysteria, attention deficit hyperactive disorder or autism, receiving series of ODBs (with Stibium sulfuratum, Hypericum, and Prunus spinosa, respectively).
Similar(56)
Innovation is born of openness to futures that are not easily imaginable.
But Mr. Richtman said the group's openness to considering future cuts would no doubt be used by deficit hawks to push for immediate cuts in Social Security benefits as part of the debate over deficit reduction.
Whatever you think of their ideas and causes, both Thiel and Kachel represent something of the restlessness, the openness to the future, that has gotten America through other troubled times.
CLIPPER implements a new instruction set architecture which has been designed for high performance, convenient programmability, broad functionality and sufficient architectural "openness" to permit future evolution and a variety of implementations.
This would be to take becoming and an evolutionary openness to the future various seriously for it would dare to think of the so-called inanimate, static thing as continuous with animate, dynamic, organic — including human — life.
It also suggested openness to the future.
It's a significant statement, since Obama himself signaled openness to a future corporate tax holiday the day after this month's elections.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com