Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Opening telecoms markets to competition usually requires more regulation, not less.
Similar(59)
Mr Creel talks of another effort to reform the tax system, and of opening up telecoms to more competition.
Mexico's government, which began opening its telecom market after an earlier challenge raised by the United States before the W.T.O., said it had no objections to settling the matter again at the trade body.
Mr Gil says he pressed Mr Fox in vain to open the telecoms market.
In 1997 he told America's commerce secretary that China would not open its telecoms market for at least 20 years.
Even the stodgiest markets in Asia are starting to liberalise, thanks to irresistible evidence of the benefits of competition and an agreement signed in 1997 at the World Trade Organisation which opened up telecoms.
It is expected that China Mobile will be forced to adopt TD-SCDMA, an immature standard for which there is only a limited selection of handsets and equipment.The reorganisation is the fourth since China first opened its telecoms industry to limited, state-orchestrated competition.
January: Myanmar finalises a landmark agreement to open its telecoms network opened up to foreign investment.
The Open Telecom Platform (OTP) framework includes the plug-in libraries and behavior patterns Class library has built-in capabilities of distributed computing: clustering, load balancing, add nodes and servers, increased computing reliability.
Victoria Kwakwa, the World Bank's country director, has said the government should not get "sidetracked" by the short-term rebound, but focus instead on "the fundamental constraints to the economy's competitiveness".That means micro reforms such as opening up the telecoms and retail industries to foreign competition.
In 1999, Huawei Technologies from Shenzhen, in southern China, opened a telecom-software research centre in Bangalore.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com