Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Each sentence seemed to want to grab me by the wrists they kept bending inward on themselves and then opening backward onto whatever was to come next, like an Escher drawing made out of language.
Postures: Moving repetition of postures, rather than longer holding; chest and heart opening, backward bending postures and movements, that also focus on inhalation; dynamic sequences of postures, including sun salutations; doing a range of different postures to keep it interesting; were each considered somewhat or very important, but less essential.
Similar(58)
The pouch, when relaxed, opens backward, but, when the muscles are contracted to close it, the opening is central.
What happens instead, as in many novels that can't figure out how to move forward from their own premise, is that "The Great Perhaps" develops by opening up backward in time.
It provides connectivity to remote areas; provides accessibility to markets, schools, and hospitals; and opens up backward regions to trade and investment.
All it took was a little adjustment to my lifestyle -- like, say, training myself to hop backward while opening the dishwasher to avoid losing an eye to the knives in the onrushing cutlery basket.
The main advantage of our approach is its applicability to both forward and backward detections, opening the way to structural quantitative in vivo microscopy.
It is mainly intended to expand trade in goods between the two countries, and to open Vietnam's backward economy to American investment.
"For Japan to grow, and for it to stay competitive, it needs to get serious about opening up what are frankly backward sectors.
Every word in the letter is spelled backward, from that opening New Year's wish to her dear Cassy to the signature, "Ruoy Etanoitceffa Tnua, Enaj Netsua".
In March 2014 the Congress-led national government said it would re-categorise Jats as Other Backward Castes (OBCs), opening the way to government job quotas.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com