Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
But given that the opening amount of the taper could be extremely small ($5bn is probably consensus, but it could be just $1bn-$1bn-$2bnd that it is hardly going to be a surprise, we believe the market's response is likely to be relatively modest.
The estimated opening amount before eruption is 11 cm.
Following the end of the quiet period, Goldman Sachs, Morgan Stanley, J.P. Morgan and Barclays Capital, along with analysts from banks not involved in the IPO, all put their target price above Zynga's public opening amount of $10.
The opening amount was adjusted according to the hip-knee-ankle axis, evaluated by intraoperative fluoroscopy.
Similar(56)
The famous arch, of course, is still there, along with plenty of 19th-century architecture and an eye-opening amount of green space.
The mids aren't honky; they're perfect, with an ear-opening amount of detail.
The degree of canopy opening and amount of debris deposited onto the forest floor by our experimental treatments closely mimicked conditions resulting from Hurricane Hugo, a severe hurricane that passed over the LEF in 1989.
The CSF opening pressure, amount of CSF removed, and CSF white blood cell counts at the diagnostic LP were similar between those who died and those surviving through follow-up.
The sum total of their scoring opportunities during the opening half amounted to a deflected Ryan Giggs cross that eluded Van Nistelrooy and two efforts from Rooney.
This opening stretch amounts to a novel in itself, as does Jake's troubled courtship of the Texas school librarian Sadie Clayton.
Box-office receipts from its opening weekend amounted to a very healthy $94m, ahead of X Men: Days of Future Past ($90m) and just behind Transformers: Age of Extinction ($100m), making it the third-biggest opening weekend of 2014 so far.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com