Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
England managed 141 for six after being put in with Pietersen fronting a late-innings assault with 44 and opener Bell contributing 37. Pietersen blasted three sixes and two fours after England struggled to 28 for one after six overs and the end of the fielding restrictions.
In the season opener, Bell broke off tackle and rushed 70 yards for a touchdown the first time he got the ball.
Similar(58)
Opener Bell-Drummond hit 21 fours as passed his previous highest first-class score of 103, while Northeast's third consecutive first-class century included 12 fours and a maximum.
But opener Daniel Bell-Drummond (92) stuck around to stem any Essex hopes of snatching a final-day win.
Openers Ian Bell and Cook had fallen in more authentic fashion - caught behind on the drive in successive Tim Southee overs - before Joe Root and Trott repaired the damage by sharing a third-wicket stand of 67.
Murray Davidson scrambled home Saints' opener after Cammy Bell had saved Steven Anderson's header.
OUTLOOK: It was not a good league opener last week for Bell-Jeff.
Other openers that rang the bell were grilled serrano-wrapped shrimp atop a flavorful mélange of roasted tomatoes, peppers and capers; and a wonderful corn chowder loaded with big chunks of crab meat.
It played "Take Me Out to the Ball Game" on its bells earlier this month for the Red Sox home opener — and last night the bells rang again, a more sombre song at a slower, sadder pace, calling people inside.
The album opener "Abierto" (open in Spanish) consists of low bass lines, allowing for guitar solo interplay that stylistically contrasts the bass, while bells jingle quietly with the drums.
On the instrumental track "Bells Burp," the album's opener, a chorus of mellifluous default Ableton bells explode into propulsive waves of synthesizers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com