Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The bucket and its load are then hoisted to the surface, where the shell is opened to dump the load.
Similar(59)
If the IRA announces that it has poured concrete in the two dumps already opened to outside inspection, then many unionists will shrug their shoulders.
By voting "no" to this forced tax on the property owners of Laguna Beach, these investors like the Driftwood Properties won't have the Committee for Open Space to dump their financial liability.
To him winning is defined as prevailing upon the Federal Reserve's powerful Open Market Committee to dump enough dollars into the U.S. economy that it gets back to 2008 levels.
He took her body out to open sea on his boat to dump it, and then, in an apparent suicide attempt, steered his vessel into an approaching hurricane.
They scan their card on a small card-reader on the front of the high-tech bin to get the lid to open, then dump the food waste into the bin and onto the scale at the bottom, which gives a numerical reading of the waste's weight and disposal cost.
In response, gay, lesbian, bisexual and transgender (LGBT) advocates poured online to criticize the decision using hashtags, open letters and even calls to dump Sina shares.
Once you have the load over the spot you want to dump it, just push the right lever to your left and the buck will open, allowing its contents to dump out.
The cost-effective and sustainable solution in India is due to financial issues as the operation and maintenance cost of compost plant is high as compared to open dumping.
In the early afternoon, when the cells were to be opened for the dumping of the waste buckets, Inspector Larack left to put gas in his car, said Mr. Yonel, the southern regional director of Haiti's Network for the Defense of Human Rights.
But even some veteran observers hope the IRA's unexpected offer on May 6th to open arms dumps to foreign inspectors has removed the last major obstacle to progress.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com