Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The refugees, he said, would just go back to doing what they did before it opened: sleeping in the woods and bushes in towns all over the Channel coast, looking for a chance to hop a train or stow away on a ferry to England.
Similar(59)
"I had to sit there for three days before the season opened, slept in my truck, just to stake out my position," said John Taylor, an elver fisherman from Newcastle, Me., who did not want the location of his nets revealed.
"Meet me in the stairwell in a second, for a glass of gin / Nobody else will be there then," he sings on "Nobody Else Will Be There," the spare, tense song that opens "Sleep Well Beast".
But Phyllis dear, I will always remember you, mouth open, sleeping on my shoulder.
They were both stripped to the waist, lying in a zipped-open sleeping bag, like hundreds, thousands, of couples around them, soon to be soaked by the rains.
When she opened the sleeping bag, she told the police, "He looked like he was dead".
Before dawn on Tuesday, two Palestinian gunmen infiltrated an Israeli paratrooper training camp in the northern Jordan Valley and opened fire on sleeping soldiers.
The 20 thatched cabins opened last summer, sleep from two to five and are in the middle of a lake – with nothing as fancy as running water or mains electricity.
225 Upper Salthill, galwaybaybrewery.com, Buried at Sea €4.90 Flagstone floors, open fires, sleeping dogs, trad acoustic music sessions … Larkins harks back to an older Ireland, more redolent of Brendan Behan than Bono.
And if you have the computer open but sleeping, you'll see the charging graphic above appear on your display when you connect, also an iOS carry-over.
To find out Hew Matoreurvived and learn mopenabout thissleepingbagind climand change and poleapedars, doutlofd thise-book, Meltentn, atentsideClimatentws.org.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com