Your English writing platform
Discover Ludwig"opened opportunity" is not a complete sentence and is not commonly used in written English
It may be a phrase or a clause within a sentence. It usually needs to be followed by a subject and verb to form a complete sentence. Possible examples: - The new initiative has opened opportunities for young entrepreneurs in the city. - The company's expansion into international markets has opened up new opportunities for job seekers. - The scholarship program opened up opportunities for students who could not afford higher education.
Exact(2)
Findings also suggested that an interdisciplinary curriculum design opened opportunity for collaborative work and cohesiveness among faculty.
It changed her entire world and opened opportunity for her that was unreachable before.
Similar(58)
Fans worried, but Crowell's conduct opened opportunities for Gurley and Marshall.
Going beyond what I'd previously done opened opportunities.
These results opened opportunities for developing novel chemosensors by introducing selective fluorescent chromophore into the water-soluble conjugated backbone.
Such connections will help entrepreneurs keep up with newly opened opportunities in their country of origin.
This opened opportunities at stations WFXC, WRAL, and WQOK in Raleigh/Durham, North Carolina.
As a nationwide data collection project the SWISSspine registry opened opportunities for investigations with a potentially high external validity.
In more than one family, the diagnosis of a terminal cancer opened opportunities for renewed, stronger relationships.
Oligonucleotide microarrays such as Affymetrix GeneChip have opened opportunities for the high-throughput observation of gene expressions.
Recent advances in genome-wide studies have opened opportunities to understand the epigenetic and transcriptional regulation in greater details.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com