Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
Since then social networking has opened new paths for show runners, writers and actors to tout their series.
Mr. Baldessari's use of fragmented Hollywood film stills in his work has opened new paths for artists exploring narrative.
In his Portrait of Ginevra de' Benci (c. 1480) Leonardo opened new paths for portrait painting with his singular linking of nearness and distance and his brilliant rendering of light and texture.
Le Monde, for example, called it "Reinvented Hamlet," although its critic, Jean-Louis Perrier, said he was thrilled by "the feeling of lightness and the permanent sense of danger" that opened new paths into the play.
November 5, 1892 Oxford, England December 1 , 1964Bhubaneshwar, India J.B.S. Haldane, in full John Burdon Sanderson Haldane (born Nov. 5, 1892, Oxford, Oxfordshire, Eng. died Dec. 1, 1964, Bhubaneswar, India) British geneticist, biometrician, physiologist, and popularizer of science who opened new paths of research in population genetics and evolution.
In making the award to the 60-year-old Mr. Gao, who lives outside Paris, the academy said he had produced "an oeuvre of universal validity, bitter insights and linguistic ingenuity, which has opened new paths for the Chinese novel and drama".
Similar(48)
We need to open new paths".
Perhaps that will open new paths to the stars.
For the market to do more, government must do more by opening new paths of invention and ingenuity.
As weapons of all kinds have become more powerful, the gun-ownership debate might open new paths for discussion on nuclear-arms control.
It would be wrong to conclude from this necessarily brief presentation of trends that the true picture of Zionism is one of a political ideology rapidly giving way to new thinking that will soon open new paths towards achieving a just Israel-Palestine peace.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com