Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
It examines Camilleri's work from several different perspectives, placing it within the vaster context of Italian literature while also taking a meticulous look at Camilleri as the author who has managed to free a literary genre from its previous confines and opened new boundaries for Italian literature.
Similar(59)
Mobile hypoxic inflatable marquees directly located on the playing ground are now available, opening new boundaries in future advancements of hypoxic training practical applications.
It opened new vistas, sonically and musically, that helped expand the boundaries of what was possible in the recording studio.
Even during the most trying and sad moments, I never doubted that the power meditation and the strength I had inside myself to enforce my own integrity and my own boundaries, were opening new doors towards a more successful and authentic future.
An open question is whether judges will approve new boundaries without delaying the March 2018 primaries.
They also are uploading the new boundaries into the online lottery system, which will open Dec. 15.
Soon enough, new boundaries will be tested.
These companies could use digital platforms in an attempt to interact with other firms across geographic boundaries and open new markets, reach potential customers more efficiently, and promote goods and services internationally at a fraction of cost from more traditional mechanisms.
Blockchain is a cryptographically secure, shared data layer that enterprises can use to digitally track the ownership of assets across trust boundaries, opening up new opportunities for cross-organizational collaboration and imaginative new business models.
This conference seeks to spark a discussion on the myriad of ways the themes of map, territory, and boundary open up new possibilities of insight in the contexts of the Middle East, Muslim communities, and their connected geographies.
That's another new way of opening up the boundaries.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com