Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Two million deepwater acres will be opened for exploration and drilling in the western gulf.
This area will be opened for exploration in 2012.Greenland's exploration adventure does not stop there.
Now, 1,050 rigs are drilling for natural gas without any new lands opened for exploration.
The new areas opened for exploration lie near a field in the Norwegian sector, called Skrugard, that Eni discovered together with Statoil, the Norwegian oil company.
Mr. Obama is trying to anticipate and shape that discussion by identifying areas that he thinks can responsibly be opened for exploration while quarantining others.
They argue that if additional land is opened for exploration, especially shale formations where hydraulic fracturing, or fracking, can increase production, millions of manufacturing jobs that migrated overseas will return to the United States.
Similar(54)
American oil companies responded with enthusiasm, predicting that Mexico would open for exploration deep-water oil fields in the Gulf of Mexico and large onshore oil and gas shale deposits, with terms that would be attractive to companies that have deep pockets and experience with the newest drilling technologies.
But for those with a taste for adventure -- and no claustrophobia -- a whole new world opens for exploration.
In December the government stated that the Barents Sea would be opened for oil exploration, despite opposition from environmentalists.
Mr Obama boasted about a wind-turbine factory in Michigan, America's abundant supplies of natural gas and the millions of acres opened for oil exploration.
Most recently, the southern Atlantic seaboard, where there are an estimated untapped four billion barrels of oil and 37 trillion cubic feet of gas, was provisionally opened for future exploration and drilling.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com