Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(3)
An open toolbox and a coffee cup sat on the fender.
The engine swayed above the old DeSoto and the open toolbox and the coffee cup still rested on the fender, as if work might begin at any moment.
Open Toolbox Objects and search "Make Your Own Morph".
Similar(57)
On the day of Antley's death, Tyler was seen outside the rider's house at about 1 30 p.m. using a crowbar to pry open a toolbox in the bed of Tyler's truck, the police said.
We outline for the first time, the development and use of the Open Babel project, a full-featured open chemical toolbox, designed to "speak" the many different representations of chemical data.
The site, which Booker conceived, aims to open the toolbox for change to others.
Additional analyses on sensor space data were performed using the Fieldtrip open source toolbox (http://www.ru.nl/fcdonders/fieldtrip/). The power spectral values for the frequency bands mentioned previously were estimated by multi-taper FFT for the electrodes overlying the auditory cortex (T7 and T8) and correlated to subjective VAS loudness scores.
Next to each component is a button to open a toolbox.
An open source toolbox, EEGLAB (Swartz Center for Computational Neuroscience [University of California, San Diego]; La Jolla, CA), implementing this analysis approach is freely available (http://www.sccn.ucsd.edu/eeglab [ 41]).
For identifying individuals that possibly have contact with each other, we utilize a validated [ 36, 37] open source toolbox called MATSim [ 18], which was developed for implementing large-scale agent-based transport simulations.
Some interesting examples comes from the Galaxy project [ 13], which is a comprehensive open source toolbox meant to offer an interactive web based platform for running and tracing the manifold bioinformatics analyses useful for genomics, also permitting workflows on varied data types, NGS libraries included.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com