Your English writing platform
Free sign upExact(8)
Making matters worse, many people leave themselves open to theft by doing some quite exceptionally daft things on social media sites.
Shortly after the suicide hijackings on Sept. 11, auditors looking into aviation security discovered that dozens of Forest Service tanker planes used to drop flame-retardant chemicals on forest fires were open to theft because they were often left unattended at remote airfields "and could be attractive to terrorists wishing to disperse biological or chemical weapons".
Online backup has some advantages over local storage (its disks aren't open to theft or destruction during a flood or fire), but for most people the deciding factor will be simplicity, and it takes far longer to backup via the web than over USB.
It would be open to theft or copy-cat development by terrorist groups or rogue nations.
But when your attention is focused on other things, you may be leaving yourself wide open to theft and data breaches.
To date the FTC has mainly relied on its deception authority - prosecuting companies that have violated their privacy promises - to punish clear deceptive conduct among companies that leave consumer data open to theft.
Similar(51)
Changing a password on an unprotected site could still leave people open to data theft, he said.
That sensitive information if not fully protected or destroyed, can be copied, leaving you open to identity theft.
Not only could your dollars never reach their destination, you could end up downloading malware or leaving yourself open to identity theft.
Internet security experts have been warning for years that such devices are open to both data theft and remote control by a hacker.
Since VoIP calls consist of packets of data that travel, usually unprotected, over the public Internet, they're open to all kinds of manipulation, theft and spying.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com