Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
One of Mr. Schannen's most popular introductions is Solidarity, which features large, luminous flowers that start as red buds, open to numerous delicate pink blossoms and then age to soft white.
Similar(59)
Once the voice signal becomes digitized, it can be sent over a host of different lines, opening competition to numerous telecommunications providers.
Owenson's politics and her perceived religious apostasy opened her to numerous attacks in the English press, and she was loathed by the English Tory establishment and especially by the politician and critic John Wilson Croker.
Being Latino has allowed me to work with different groups in the community and it has opened doors to numerous opportunities, such as serving as council member and advisory board member for the American Sociological Association's Latina/o Sociology Section and the Minority Fellowship Program.
International boundaries are not well defined on the open sea, leading to numerous confrontations between the large number of opposing naval ships that were assembled in the area.
The career opportunities open to me now are numerous and varied.
Nevertheless, dealing with a linearized non-local dispersion model already opens the route to numerous practical applications of plasmonics.
University education opens the doors to numerous work opportunities and considerably minimizes the risk of becoming unemployed.
The existing closed-form solutions of PHD mainly include particle filter PHD (PF-PHD) [4, 5] and the Gaussian mixture PHD (GM-PHD) filter [6], which have opened the door to numerous novel extensions and applications as shown in [7 13].
Access to off-grid lighting and appliances can have transformative life-changing impacts, opening the door to numerous socioeconomic and health benefits.
In summary, the resource that we have developed opens the door to numerous different applications and permits unprecedented manipulations of fly genes in vivo.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com