Your English writing platform
Free sign upSimilar(60)
Some of the men, such as Vijay Singh, might not enter a Mixed Open to avert the possible embarrassment of shooting a higher score than some women.
WFP believes it is essential that a humanitarian corridor for relief items and personnel remains open to avert a further deterioration in the food security situation at this critical time.
Last-chance talks on the junior doctors' contract will open today, with a narrow route to averting further strikes.
And you need open-ended credit to avert that fate.
They know that the barges that come through at 4 a.m. delivering fuel oil upriver are not easily stopped by their captains, and that the bridge has to be opened on time to avert disasters.
21 23 In addition to averting deaths, publically financed diarrhoeal treatment can also avert private medical expenditures.
So whether you want to avert open revolt, take back Congress or just be done with this hellscape marathon of an election cycle, assuming Clinton has already coasted to victory is a dangerous move.
Her decision to open the borders in order to avert a humanitarian crisis in Hungary was a courageous one.
Mr. Jackson's conciliatory words apparently sought to avert an open clash between two major elements of the Democratic coalition, blacks and Jews, at the party convention in San Francisco next month.
Mr. Chrétien's allies worked through the weekend to avert an open struggle on the House floor, and after it became clear that they could not win, Liberal parliamentary leaders decided to support the opposition motion.
BEIRUT, Lebanon — Hassan Nasrallah, the leader of Hezbollah, openly urged the Lebanese government on Thursday to take a more active role in finding a political solution to the civil war in neighboring Syria and to open its border to refugees to avert further bloodshed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com